Nas culturas indígenas em geral existe a concepção de dois conceitos de Tempo que estão simultaneamente presentes: um ‘presente anterior’ e um ‘presente atual’. Enquanto o presente anterior se remete a um passado durante o qual o mundo tal como é hoje ainda não existia, o presente atual se refere ao estado de coisas no mundo de hoje em dia. Um pouco complicado para entender mas não podemos esquecer que para estas culturas o Tempo possui uma transietariedade muito diversa da que é concebida no mundo ocidental. O Tempo Histórico é vivido e concebido de forma cíclica e o Mítico é o principal condutor da vida porque ele traça os caminhos de todas as pessoas. O passado não passou porque ele permeia a realidade através dos cultos aos antepassados e da História Oral.
19.1.09
ZX
➔A Convenção 169 da OIT no Brasil:
Postagens populares
-
Em todo o continente africano, a pele foi, e ainda é, considerada como uma tela em branco a ser pintada em uma variedade de maneiras e ...
-
F oto autor desconhecido O sexo feminino possui o conhecimento dos Kene, grafismos que reproduzem os animais, os homens e a natureza nas pin...
-
Por abuso de autoridad fue enviado a la penitenciaría nacional el Sr. Darío Cardona Valle, exviceministro de Recursos Naturales, al cual...
-
Trabalho infantil por Estado: Cerca de 5,5 milhões de crianças entre 5 e 17 anos fazem algum tipo de trabalho no Brasil, segundo o últim...
-
A mistura da tradição européia com os ritmos musicais dos africanos e indígenas criou no Brasil o maior espetáculo popular do mundo. O Carna...
-
África de tantos sonhos ... Peço para todos os amigos que deixem algum escrito para essa imagem.
-
Contam que Xanath, filha de nobres Totonacas, famosa por sua beleza, vivia em um palácio perto do centro cerimonial de El Tajin, que era a...
-
Estes são alguns dos símbolos do código Rongorongo de Rapa Nui que até hoje não foi totalmente decifrado. Esta forma de comunicação foi ut...
-
História dos Xikrin (segundo os próprios "índios") Os Xikrin contam que seus antepassados viviam no céu. Um dia, dois meninos ...
-
Nde rangaba aruguá pupé ... Xe nheengara porangeté ! Ijekanhéma! Ejemoanhé ! Oroausuba !” Xakypueri a’ang’aé. Língua Tupi A tua imagem n...
Se você é capaz de tremer de indignação a cada vez que se comete uma injustiça no mundo, então somos companheiros."